發(fā)布時間:2022-6-8 瀏覽次數(shù):769
在我看來,隨著注意力的轉(zhuǎn)移,我們精神分析技術(shù)的重點也發(fā)生了變化,以至于在精神分析治療的整個過程中,我們所使用的詮釋(這種醫(yī)療技術(shù)),現(xiàn)在被賦予了相同的重要性順序,因為創(chuàng)傷事件現(xiàn)在被分配給了我們對患者疾病原因的理解。可以肯定的是,詮釋很重要;但更重要的是,日復一日,年復一年的會談中的情感氛圍或氣氛。
對于邊緣患者的治療而言,任何關(guān)于詮釋的討論都必須與患者的主要自我功能水平相聯(lián)系,反過來,這在很大程度上,還是患者的移情邊緣性精神。transference-borderline-psychosis)進化和最終解決的一個因素。由于分析師和患者都可能、有時也必然會出現(xiàn)明顯的退行,因此,分析師不同程度的自我功能也是一個非常重要的變量。
在這里,我想討論與我在三篇論文(Searles 1970, 1971, 1973)中提出的關(guān)于自閉、共生和個性化的討論有著完整的聯(lián)系。我所描述的這三種自我功能模式不僅對那些患有任何嚴重程度的精神分裂癥的患者很重要,而且對于那些在他們的分析中表現(xiàn)出自閉的神經(jīng)癥患者也很重要。
在與邊緣患者的合作中,分析師發(fā)現(xiàn),他的年復一年的反移情負擔可能主要在于他沒有自由做出有效的移情詮釋,這與患者-分析師后來關(guān)系中的矛盾共生( ambivalently-symbiotic)階段形成鮮明對比,在此期間,他可以以更高的自由度和有效性進行此類解釋。
在這三篇論文中的第二篇(即第二篇,盡管第一篇發(fā)表于1970年)題為《自閉癥與過渡到共生的階段》,我描述了這一過渡階段的特征,即,現(xiàn)在,分析師開始發(fā)現(xiàn)有效地進行移情詮釋是可行的。就移情詮釋的及時性而言,這一過渡階段同樣與治療性共生的后續(xù)階段形成對比,在這一階段中,這種詮釋幾乎是無限有序的。
本章主要限于討論自我功能主要為自閉癥的邊緣患者所提出的問題。我希望在未來的一篇論文中重點關(guān)注那些自我功能比這更成熟的邊緣患者,本質(zhì)上,他們主要是矛盾共生。但我在這里的一部分評論將明確涉及到后一類患者。
1 患者自我整合和自我分化的狀態(tài)
患者的自我整合和分化狀態(tài)在人格方面是不完整的,這大大削弱了他對口頭詮釋的利用能力。在無意識的層面上,他無法區(qū)分幻想和真實,或言語表達和身體活動(因此,精神分析師的言語攻擊可能完全具有身體攻擊的影響)。他還沒有建立持久的內(nèi)化的自我形象、或他的分析師形象,或兩者兼而有之。他不能在這兩方面都可靠地發(fā)揮作用:即,他自己和分析師擁有他們自己的性格和主觀現(xiàn)實,以及這兩個人和他們各自的現(xiàn)實之間的關(guān)聯(lián)感,相反,對他來說,要么他是唯一的現(xiàn)實,要么分析師的現(xiàn)實是唯一的現(xiàn)實。
2.分析師覺得自己把自己的現(xiàn)實強加給了病人
與病人合作的一個主要技術(shù)難題就是,不得與他的現(xiàn)實感缺陷工作——不僅是外部現(xiàn)實,還包括內(nèi)在現(xiàn)實,包括他的自我認同同一性——以及隨后需要精神分析師幫助他解決現(xiàn)實經(jīng)驗中的這個缺陷的需要。
對于分析師來說,這一困難的一個主要方面是他發(fā)現(xiàn)自己在巨大的壓力之下,要將自己的現(xiàn)實強加給患者,而不是與患者共同努力,幫助他實現(xiàn)針對病人個人的有效現(xiàn)實感。 Helene Deutsch(1942)在她的經(jīng)典論文中談到了在邊緣患者中如此普遍的“仿佛”式的情緒和虛假現(xiàn)實之間的關(guān)系,這有助于提醒我們注意這樣一種危險,即,此類病人在分析中通常會顯示出這樣一種情況,即,只會對現(xiàn)實有一種膚淺的適應感,而這種適應感現(xiàn)模仿了分析師現(xiàn)在的人格功能模式,正如它是在分析之前對一系列父性形象的模仿一樣。
作者:Harold F. Searles 文 mints 編譯 《My Work with Borderline Patients》
我們對作者和資料來源方表示由衷的感謝和敬意!如果涉及版權(quán)問題,請及時聯(lián)系我們,我們將在24小時內(nèi)予以刪除。
2025-8-2
2025-7-26
2025-7-25
2025-7-23
2025-7-22